thirteen. Uri gangaji – “Our very own dog” otherwise “My personal dog”

Does this word sound familiar? You could have heard they many times regarding the Gwiyomi Song from the Southern Korean artist Hari. Perhaps you have realized from the song’s chipper build and you may nourishing disposition, gwiyomi refers to a lovely people – or to be more appropriate, a young girl exactly who looks lovable and you may innocent.

The fresh Gwiyomi Tune exploded to the a viral event around China, where famous a-listers performed their versions of your tune and you can replicated the adorable hands actions throughout the musical movies.

9. Yeojachingu – “Girlfriend”

To mention so you can a lady omdirigeras hit since your girlfriend, state yeojachingu . If you break down this word towards the two-fold, it is just a mix of yeoja (“woman”) and you can chingu (“friend”). Easy, correct?

10. Namjachingu – “Boyfriend”

Track Joong-ki, Kang Ha-neul, Jung Hae-in the, Hyun Bin, Playground Search engine optimization-joon… Sorry, are we however talking about terminology? Proper, okay, very! To-name anyone their boyfriend, you should use namjachingu . Just like the earlier in the day analogy, which name from endearment constitutes a couple Korean terms and conditions: namja (“man”) and you may chingu (“friend”).

Now what you need to do is actually slide on Kim Soo-hyun is the reason and you will Ji Chang-wook’s DMs. (Just kidding. Do not accomplish that.)

eleven. Gonjunim – “Princess”

People historic K-drama admirers nowadays? Gonjunim is actually a great Korean identity regarding endearment which means “little princess.” Yes, this means speaking about your girlfriend since if she was in fact royalty; and therefore, the fresh new honorific suffix nim is set in express reverence. Whenever utilized humorously sufficient reason for someone’s recognition, this is certainly a perfect solution to dump the girl which have regard and you may allow her to learn who has company. (It’s her. The woman is the fresh new employer.)

But just hope all of us that you will never utilize this training to address women in a weird or patronising way. No one requires one inside their lifestyle!

twelve. Wangjanim – “Prince”

Following the example above, wangjanim (“prince”) is actually an expression from endearment that particular female could use so you can suit their chill, rushing, and you may gentlemanly boyfriends. Within the a far more exact feel, this may voice a small away-of-put whenever used beyond your perspective of several months K-drama such 100 Weeks My personal Prince, but here you really have they.

Typically, boyfriends uses so it Korean name off endearment when handling its girlfriends. It’s an animal term to name your personal people or relative. As a matter of fact, extremely common to possess mothers to utilize it statement to mention to their college students as well. Slightly lovable, isn’t it?

14. Bepeu – “Best friend”

Not totally all terms of endearment should be for couples or romantic matchmaking. There are fun and you may adorable Korean conditions that you can use to handle friends and family, as well. T their second one is perhaps not a good Korean term regarding endearment per se, however it however shares a comparable sentiment and you will intent.

Bepeu was good Korean jargon term therefore the reduced types of the fresh new Konglish (Korean-concept English) terms beseuteu peurendeu or companion. For individuals who and your bestie share a common focus for hallyu or Korean community, next give bepeu a try.

15. Bu bu – “Hitched pair”

Bu bu translates to “wife and husband” or “partnered couples.” Couples don’t very utilize this label of endearment to deal with per almost every other, however, individuals will make reference to another couples as a result. T his Korean word is especially used in partners from inside the relationship dating. It’s slightly pretty and charming, still.

As it happens that we owe one another our very own sleepless evening and you will all of our polyglot fantasies so you can K-dramas. All of the joking out, we hope you liked this crash direction to the Korean regards to endearment. If you’ll find any topics you want me to shelter next inside our Korean language show , tell us.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *